简单的吃过早餐后,和温砚确认身体还吃得消后,两人准备出门去。
雨后初晴,骄阳悬挂在异国的天空上。
“今天我们去哪玩?”温砚荡着季知远的手。
“农场怎么样,你不是想看绵羊和小马吗?我认识一个朋友,他在这边有个私人农场。”
“好,那就去喂绵羊。”温砚将季知远结实的手臂抱在怀里。
去农场的路上,季知远联系了好友柏里斯。
柏里斯是他从前在学校教书时认识的,快中国文化,总是来和季知远讨教学习。
和大多数奔放的美国人不同,柏里斯的性格比较腼腆含蓄,了解下才得知,他之前一直待在英国。
季知远回国后,也是他在照料着季知远在美国的房子。
因为种植和畜养的品种差异,还有技术上的不同,国外和国内的农场风光还是不太一样的。
温砚看着眼前望不到边的草场,还有不远处成群结队的绵羊,不免兴奋。
柏里斯从两旁的木屋里走出来,穿着格纹衬衫,搭配着复古色的牛仔裤和草帽,脸上晒出了一点斑,笑着走过来和二人打招呼。
标准的美式发音,语速也比较快,温砚不太能听懂。
只听季知远和他握手,也叽里咕噜的说着话。
从几个温砚能听懂的单词里,他大概能猜出,是问好的意思。
紧接着,柏里斯伸过手来和他打招呼,脸上挂着温和的笑容:“你好,你是季教授的爱人吧,我叫柏里斯,很高兴见到你。”
男人忽然用中文和温砚问好,即使发音上有些别扭,但总体还是流利的。
总之比他说英文的水平要好上许多。
温砚有些意外,急忙伸手回握,夸赞着:“你好柏里斯,叫我温砚就好了,你的中文好棒!”
柏里斯笑着,肉眼可见的高兴:“会一点点,季教授教我的。”
“柏里斯太谦虚了,其实我只是推荐了几本学习中文的书而已。”季知远在一旁背着手。
“不不不,你对我的帮助很大……”
又闲聊了几句,柏里斯便带着他们走向羊群。
绵羊一头又一头,像是把云朵披在了身上,白花花软绵绵的。
见到有人过来,一边往后退,一边“咩咩”的叫。
一声又一声,此起彼伏。
季知远拿来一桶的香草还有胡萝卜丝给温砚:“这个拿着,它们就会过来。”
温砚点头,抓起一把青草摊在手心上。
果不其然,刚刚还再往后躲得绵羊边凑上前来,抓住机会,他趁机摸了摸他们身上厚厚的羊毛。
“好可爱。”温砚对上小羊像是黑珍珠般的眼睛。
喂完羊,柏里斯又带着两人去了马场。
他的农场有两匹品种优良珍贵的汗血宝马,毛色纯正,一身的腱子肉,温砚看着不由感慨,他的身体估计不如这两匹马。
柏里斯也很大方,把两匹价值连城的马牵出来给他们骑。
可惜的是,温鸣不会骑术。
“想骑吗?”季知远见他怯怯地站在一旁。
“我不会。”温砚摇摇头,眼里却满是心动。
“没事,我带你骑。”男人说着,将护膝和帽子一一替温砚穿戴整齐。
指导着温砚蹬上马蹬,翻身上马。
随即自己行云流水的也上了马,从背后环着温砚,牵住缰绳。
在马背上,视野更加开阔,夏日里的暖风不停扑过来,一派的田园风光。
温砚第一次骑,不免有点紧张。
“别怕,我在呢。”季知远也能感受到怀里的人似乎有些紧张僵硬。
温砚点点头。
身后的男人握着缰绳轻轻甩了甩,马便小跑起来。
马上的温砚不免觉得颠簸,心又提起来。
“小砚连我都会马奇,还怕骑马吗?”身后的某人忽然起了坏心思。
微微俯身,贴在温砚的耳边说点让人浮想联翩的话语。
温砚原本就紧张,被这么一逗,脸蛋瞬间爆红,气鼓鼓地扭头凶了一句:“你再这样,小心我把你马奇坏!”
“牡丹花下死,做鬼也风流。”
显然,温砚凶巴巴的话起到的不是制止的作用,而是调情的作用。
脸蛋上的红晕蔓延至脖颈和耳后,温砚恼着,伸手掐了掐男人的手背。
季知远笑着,偏头吻了吻他的脸颊。
绕着马场转了两圈后,温砚觉得骨头都颠疼了,提议去喂兔子。
于是二人下了马,去看兔子,又去池塘喂了鱼和天鹅。
夕阳时分。
柏里斯为两人准备丰盛的晚餐,是中式的鸳鸯锅,食材都是农场新鲜采摘的。
柏里斯用中文招呼着温砚,告诉他,自己也爱吃火锅,不过只能品尝清汤,辣锅会让他的舌头冒烟。
三人一起喝了一点酒,柏里斯喝多了,变得更加健谈:“我觉得季教授现在好像变了一个人。”
“他之前不这样吗?”温砚侧眸看看季知远,感觉没什么差别,“是不是变胖了一点。”
“不不不,是变得会享受生活了。”柏里斯摆手,解释着,“以前,季教授像一只只知道工作和研究的老山羊。”
好奇怪又传神的形容,叫温砚忍俊不禁。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140